Удивительно, что я обращаюсь к вам именно так, ведь мы совсем не знакомы. Думаю, это хороший знак и замечательная возможность познакомиться и, надеюсь, подружиться. Позвольте представиться – зовут меня Таня, думаю, мы вполне обойдемся без отчества (этого мне вполне хватает на работе, в славном университете, который выпускает корабелов. Я это все говорю не для пиара ( хотя это тоже не плохо), а дабы вы не подумали что перед вами дилетант. Работу свою очень люблю, помимо нее увлекаюсь эзотерикой и йогой. Так вот, я с удовольствием представляю вам свою новую страничку «Survival English» (Спасительный Английский). “Почему так?" – спросите вы. Мне не хотелось бы докучать вам грамматикой и разного рода правилами, которые обычно наводят ужас и тоску на окружающих, и отбивают охоту заниматься, а, напротив, привести примеры различных готовых клише, с помощью которых можноo Не заблудиться в городе
o Заказать еду в кафе
o Купить билет в театр или на самолет
o Устроить потрясающий шоппинг и не ошибиться с цветом и размером …
и многое другое!
Итак, начнем!
Давайте сегодня погуляем по городу:
Museum
Art-gallery
Post-office
Shopping mall
Chemist’s
Japanese restaurant
Railway station Надеюсь, вы зашли в музей или галерею? Ну а если заблудились … , давайте спросим как добраться до
Where is the nearest bank?
gallery?
shopping mall ?
theatre?
bus stop?Отлично! Мы уже можем спросить, где находится ближайшее кафе или галерея. Теперь главное понять, как туда добраться.
It’s on the corner.
Turn left / right and keep going!
It’s not far from the bridge.
It’s next to the cinema.
It’s opposite the shopping center.Надеюсь, теперь вы точно не заблудитесь! Если все еще не уверены, не поленитесь, загляните в словарь и проверьте себя.
А теперь предлагаю немного поиграть в шпионов и разведчиков и расшифровать слава, переставив буквы в данных словах:
mastidu
trop
quesra
lalmА чтобы было легче, я объясняю значение каждого слова на английском::
1. an area for games and competitions, for example football, rugby, with seats and spectators.
2. a place for ships, boats and ferries.
3. an open area with four sides, usually in the center of the town.
4. a covered shopping center.А сейчас попробуйте найти слова в лабиринте: (осталось всего 8)!

И, напоследок, предлагаю вам прочитать несколько забавных объявлений:
At the Bangkok drycleaner’s: DROP YOUR TROUSERS HERE FOR THE BEST RESULTS!
A piece of advice in the culinary book: INCLUDE YOUR CHILDREN WHILE BAKING!Теперь мы с вами знаем, как не стоит говорить по-английски, дабы не попасть в затруднительное положение.
С нетерпением жду ваших отзывов и пожеланий.
See you later!